Введение
Дополнительные символы и обозначения
  • Арабские тексты
  • Арабские слова
  • Репетитор по арабскому
  • Помочь сайту
  • Соединение слов оканчивающихся на «сукун»

    Грамматика

    Слово, оканчивающееся на «сукун», при соединении с последующим словом, имеющим определённый артикль, получает в конце вспомогательную огласовку: «касру», «фатху» или «дамму». Выбор вспомогательной огласовки зависит от огласовки перед «сукуном»:

    ​Перед сукуном
    ​«сукун» заменяется на
    Примеры

    «фатха»

    «касру»

    مَرْيَمُ كَتَبَتِ الدَّرْسَ

    «касра»

    «фатху»

    مِنَ الْكِتَابِ

    «дамма»

    «дамму»

    فَتَحْتُمُ الدَّفَاتِرَ

    Тест

    Вопрос 1 / 0

    Арабский текст

    الْـوَلَـدُ
    Ребенок

    الْـــوَلَـدُ

    ال - [артикль определенности]

    وَلَدٌ - ребёнок, дитя

    أَخَـذَ
    Взял
    الْـكُـرَةَ
    Мяч

    الْــكُـرَةَ

    ال - [артикль определенности]

    كُـرَةٌ - мяч

    .
    الْـمُـعَـلِّـمُ
    Учитель

    الْــمُـعَـلِّـمُ

    ال - [артикль определенности]

    مُعَلِّمٌ - учитель

    مَـدَحَ
    Похвалил
    أَبَـاكَ
    Твоего отца

    أَبَـاكَ

    أَبٌ - отец

    ـكَ - твой (м.р.) [слитное местоимение]

    .
    الـطُّـلاَّبُ
    Студенты

    الــطُّـلاَّبُ

    ال - [артикль определенности]

    طُلاَّبٌ - студенты [разбитое множественное число]

    فَـهِـمُـوا
    Поняли

    فَـهِـمُــوا

    Спряжение 3-го лица, мужского рода, множественнго числа, прошедшего времени от глагола

    فَهِمَ - он понимал (А)

    مُـعَـلِّـمِـيـهِـمْ
    Своего учителя

    مُـعَـلِّـمِـيــهِـمْ

    مُعَلِّمٌ - учитель

    كُـمْ -ваш (м.р.) [слитное местоимение]

    .
    هـذِهِ
    Эта (ж.р.)
    الـطَّـبِـيـبَـةُ
    Врач (ж.р.)

    الــطَّـبِـيـبَــةُ

    ال - [артикль определенности]

    طَبِيبٌ - врач

    ةٌ - [окончание, признак женского рода]

    فَـتَـحَـتِ
    Открыла

    فَـتَـحَــتِ

    Спряжение 2-го лица, женского рода, единственного числа, прошедшего времени от глагола

    فَتَحَ - он открыл (А)

    الـنَّـافِـذَةَ
    Окно

    الــنَّـافِـذَةَ

    ال - [артикль определенности]

    نَافِذَةٌ - окно

    .
    هـؤُلاَءِ
    Эти
    الأُمَّـهَـاتُ
    Матери

    الــأُمَّـهَــاتُ

    ال - [артикль определенности]

    أُمٌّ -мать

    اتُ - [окончание, признак множественного числа женского рода]

    مَـدَحْـنَ
    Похвалили

    مَـدَحْــنَ

    Спряжение 3-го лица, женского рода, множественнго числа, прошедшего времени от глагола

    مَدَحَ - он хвалить (А)

    الْـمُـعَـلِّـمَـاتِ
    Учительниц

    الْــمُـعَـلِّـمَــاتِ

    ال - [артикль определенности]

    مُعَلِّمٌ - учитель

    اتُ - [окончание, признак множественного числа женского рода]

    .
    الطَّـالِـبَـاتُ
    Студентки

    الــطَّـالِـبَــاتُ

    ال - [артикль определенности]

    طَبِيبٌ - врач

    اتُ - [окончание, признак множественного числа женского рода]

    جَـمَـعْـنَ
    Собрали

    جَـمَـعْـــنَ

    Спряжение 3-го лица, женского рода, множественнго числа, прошедшего времени от глагола

    جَمَعَ - он собирать (А)

    كُـتُـبَـكُـنَّ
    Свои книги

    كُـتُـبَــكُـنَّ

    كِتَاب - книга

    كُـنَّ - ваш (ж.р.) [слитное местоимение]

    .
    الـتَّـلاَمِـيـذُ
    Ученики

    الـــتَّـلاَمِـيـذُ

    ال - [артикль определенности]

    تَلاَمِيذُ - ученики

    أَخَـذُوا
    Взяли

    أَخَـذُوا

    Спряжение 3-го лица, мужского рода, множественнго числа, прошедшего времени от глагола

    أَخَذَ - он брал (У)

    الْـكَـرَسِيَّ
    Стулья

    الْــكَـرَسِيَّ

    ال - [артикль определенности]

    كُرْسِيٌّ - стул

    .
    أَنَـا
    Я
    حَـفِـظْـتُ
    Выучил

    حَـفِـظْــتُ

    Спряжение 1-го лица, мужского/женского рода, единственного числа, прошедшего времени от глагола

    حَفِظَ - он заучивал, хранил (А)

    الْـجُـمْـلَـةَ
    Предложение

    الْــجُـمْـلَــةَ

    ال - [артикль определенности]

    جُمْلَةٌ - предложение

    ةٌ - [окончание, признак женского рода]

    .
    أَنْـتَ
    Ты
    كَـتَـبْـتَ
    Прочитал

    كَـتَـبْــتَ

    Спряжение 2-го лица, мужского рода, единственного числа, прошедшего времени от глагола

    كَـتَـبَ - он писал (У)

    الـرِّسَـالَـةَ
    Письмо

    الـــرِّسَـالَـةَ

    ال - [артикль определенности]

    رِسَالَةٌ - письмо

    .
    أَنْـتُـمْ
    Вы (м.р.)
    حَـفِـظْـتُـمْ
    Выучили

    حَـفِـظْــتُـمْ

    Спряжение 2-го лица, мужского рода, множественнго числа, прошедшего времени от глагола

    حَفِظَ - он заучивал, хранил (А)

    هـذِهِ
    Это (ж.р.)
    الْكَـلِـمَـاتِ
    Слова

    الْــكَـلِـمَــاتِ

    ال - [артикль определенности]

    كَلِمَةٌ - слово

    اتُ - [окончание, признак множественного числа женского рода]

    .
    أَنْـتُــنَّ
    Вы (ж.р)
    فَـتَـحْـتُــنَّ
    Открыли

    فَـتَـحْــتُــنَّ

    Спряжение 2-го лица, женского рода, множественнго числа, прошедшего времени от глагола

    فَتَحَ - он открывал (А)

    دَفَاتِـرَكُـنَّ
    Свои тетради

    دَفَاتِـرَكُـنَّ

    دَفْتَرٌ - тетрадь

    كُـنَّ - ваш (ж.р.) [слитное местоимение]


    .
    نَـحْـنُ
    Мы
    فَـهِـمْـنَـا
    Поняли

    فَـهِـمْــنَـا

    Спряжение 1-го лица, мужского/женского рода, множественнго числа, прошедшего времени от глагола

    فَـهِـمَ - он понимал (А)

    هـذِهِ
    Это (ж.р.)
    الْـمَـسْـأَلَةَ
    Вопросы

    الْــمَـسْـأَلَــةَ

    ال - [артикль определенности]

    مَسْأَلَةٌ - задача, вопрос

    ةٌ - [окончание, признак женского рода]

    .
    بِـنْـتِي
    Моя дочь

    بِـنْـتِــي

    بِنْتٌ - дочь

    ي... - мой [слитное местоимение]

    غَـسَـلَـتِ
    Помыла

    غَـسَـلَــتِ

    Спряжение 2-го лица, женского рода, единственного числа, прошедшего времени от глагола

    غَسَلَ - он мыл (И)

    الْـمَـلاَعِـقَ
    Ложки

    الْـــمَـلاَعِـقَ

    ال - [артикль определенности]

    مِلْعَقَةٌ - ложка

    .
    أُخْـتُـهُ
    Его сестра

    أُخْـتُــهُ

    أُخْتٌ - сестра

    ـهُ - его [слитное местоимение]

    أَخَـذَتِ
    Взяла

    أَخَـذَتِ

    Спряжение 2-го лица, женского рода, единственного числа, прошедшего времени от глагола

    أَخَذَ - он брал (У)

    الأَقْـلاَمَ
    Карандаши

    الــأَقْـلاَمَ

    ال - [артикль определенности]

    قَلَمٌ - карандаш, ручка

    .
    جَـارُكِ
    Твой (ж.р.) сосед

    جَـارُكِ

    جَارٌ - сосед

    ـكِ - твой (ж.р.) [слитное местоимение]

    مَـدَحَ
    Похвалил
    أَبْـنَـاءَنَـا
    Наших сыновей

    أَبْـنَـاءَنَـا

    أَبْنَاءٌ - сыновья

    نَـا - наш [слитное местоимение]

    .
    بَـنَـاتُهَا
    Ее дочери

    بَـنَـاتُــهَا

    بَنَاتٌ - дочери

    هَـا... - ее [слитное местоимение]

    كَـتَـبْـنَ
    Прочитали

    كَـتَـبْــنَ

    Спряжение 3-го лица, женского рода, множественнго числа, прошедшего времени от глагола

    كَـتَـبَ - он писал (У)

    دَرْسًـا
    Урок
    .
    مُـعَـلِّـمُـنَـا
    Наши учителя

    مُـعَـلِّـمُـــنَـا

    مُعَلِّمٌ - учитель

    نَـا - наш [слитное местоимение]

    شَـرَحَ
    Объяснили
    هـذِهِ
    Эти (ж.р.)
    الْـمَـسَـائِـلَ
    Вопросы

    الْــمَـسَـائِـلَ

    ال - [артикль определенности]

    مَسَائِلُ - вопросы

    .
    أَبْـنَـاؤُنَـا
    Наши сыновья

    أَبْـنَـاؤُنَـا

    أَبْنَاءٌ - сыновья

    نَـا - наш [слитное местоимение]

    قَـرَأُوا
    Прочитали

    قَـرَأُوا

    Спряжение 3-го лица, мужского рода, множественнго числа, прошедшего времени от глагола

    قَرَأَ - он читал (А)

    دُرُوسَـهُـمْ
    Свои уроки

    دُرُوسَــهُـمْ

    دُرُوسٌ - уроки

    هُمْ... - их [слитное местоимение]

    .
    أَخُـوهُ
    Его брат

    أَخُـوهُ

    أَخٌ - брат

    ـهُ - его[слитное местоимение]

    حَـفِـظَ
    Прочитал
    الْـجُـمَـلَ
    Предложения

    الْــجُـمَـلَ

    ال - [артикль определенности]

    جُمَلٌ - предложения

    .

    Вопросы

    1
    Переведи на арабский:

    Учительница написала предложение.Ты похвалил его друга. Его брат взял мою линейку. Мой сын открыл тетрадь. Ученицы выучили свой урок. Мы поняли этот урок. Вы прочитали письмо. Я написал это письмо. Ты открыла окно. Мы выучили наши уроки. Вы взяли наши карандаши. Наши дети прочитали те слова. Этот мужчина похвалил твоего брата. 


    2
    Перепишите в тетрадь, огласуйте и переведите:

    الطلاب أخذوا الكراسي. الطلاب فتحوا دفاترهم. هذا المريض مدح طبيبه. أختها غسلت النوافذ. صديقاتك قرأن رسالتي. ابنه حفظ القرآن. أنت غسلت ملعقة. أنت كتبت الجملة. أمي أخذت الكرة. نحن أخذنا كتبكم. أنا مدحت أخاك. أنتن فهمتن الدرس. ولي فتح

    3
    Исправьте грамматические ошибки в предложениях, затем перепишите их и переведите:

    مُعَلِّمَتُنَا كَتَبَ هذَا الْكَلِمَاتَ. هذَا الْوَلَدُ أَخَذَ الْقَلَمُ. أَنَا مَدَحْتُ أَخِيكَ. التِلْمِيذَاتِي حَفِظْـتُـنَّ    دَرْسَ.

    Следующий урок
    Помочь сайту
    На этой странице
    Грамматика
    Тесты
    Арабский текст
    Вопросы