Слово كُلٌّ
Грамматика
Слово كُلٌّ довольно часто используют в роли первого члена идафы. Оно переводится местоимениями «все», «всё», «весь», «вся», если второй член идафы стоит в определенном состоянии.
Например:
كُلُّ الدَّرْسِ - Весь урок.
كُلُّ النَّاسِ - Все люди.
كُلُّنَا - Все мы.
Если же второй член идафы в неопределенном состоянии, то оно получает значение «каждый». В этом случае второй член – слово в ед. числе.
Например:
كُلُّ طَالِبٍ - Каждый студент.
كُلُّ دَرْسٍ - Каждый урок.
Тест
Арабский текст
Слова
Вопросы
Перепишите в тетрадь, огласуйте и переведите
ما فهمنا بعض الجمل من هذا الدرس الصعب. تركت هذه الطالبة كل الكتب في بيتها. لقيت بعض التلاميذ في الشارع. كل طالب يجلس في الفصل. كل إنسان ينظر بعينه.
Определите субъекта действия(فَاعِل) каждогоглагола в следующих аятах
2: 74, 76, 248, 251;
3: 30, 37, 52, 82, 122;
6: 112, 158;
12: 10, 36, 94, 100;
22: 2, 10;
29: 25, 65;
40: 5, 22;
59: 20, 21;
63: 1, 11.
Переведите на арабский
Мы прочитали все рассказы в той книге. Все дома в этой деревне старые. Я выучу каждое слово из этого урока. Все стулья в этом классе новые. Я прочитала некоторые рассказы из этой книги. Все студентки в нашем классе старательные. Все мы разумные. Этот ленивый ученик не выучил некоторые уроки. Наши учителя похвалили некоторых студентов. Некоторые из них больные. Учительница собрала все книги у учеников. Каждый ребенок мал.
Составьте предложения, используя слова в роли субъекта действия(فَاعِل)
طَالِبٌ
فَلَّاحُونَ
طَبِيبَاتٌ
وَلَدَانِ
مَرْيَمُ
أَقْلَامٌ
أَخُوكَ
بِنْتَانِ