Запрещение
Грамматика
Для выражения запрещения используется усечённая форма глагола настоящего времени, перед которым ставится частица запрета لاَ.
Таблица спряжения глагола запрещения
Единственное число | |
|---|---|
ْ - - ْ - أَنْتَ لاَ تَـ | М.Р. |
Не пиши لاَ تَكْتُبْ | |
أَنْتِ لاَ تَـ - ْ - - ِ ي | Ж.Р. |
Не пиши لاَ تَكْتُبِي |
Двойственное число | |
|---|---|
أَنْتُمَا لاَ تَـ - ْ - - َ ا Не пишите لاَ تَكْتُبَا | М.Р. |
Ж.Р. |
Множественное число | |
|---|---|
أَنْتُمْ لاَ تَـ - ْ - - ُ وا | М.Р. |
Не пишите لاَ تَكْتُبُوا | |
أَنْتُنَّ لاَ تَـ - ْ - - ْ نَ | Ж.Р. |
Не пишите لاَ تَكْتُبْنَ |
Тест
Арабский текст
الْــمُـؤْمِـنُــونَ
ال - [артикль определенности]
مُـؤْمِـن - верующий
ـونَ - [окончание, признак целого множественного числа мужского рода]
لاتقنطوا - глагол
- запрет,
- род: мужской,
- число: множественноеИнфинитив: قَنَطَ - отчаивался
الــطَّــالِــبَــاتُ
ال - [артикль определенности]
طَالِبٌ - студент
اتُ - [окончание, признак множественного числа женского рода]
الْــكَــسْــلَــيَــاتُ
ال - [артикль определенности]
كَسْلَيَاتٌ - ленивые (ж. р.) [разбитое множественное число]
لاتضحكن - глагол
- запрет,
- род: женский,
- число: множественноеИнфинитив: ضَحِكَ - смеялся
الْــفَــصْــلِ
ال - [артикль определенности]
فَصْلٌ - класс
الْــمُــسْــلِــمُــونَ
ال - [артикль определенности]
مُسْلِمٌ - мусульманин
ـون - [окончание, признак целого множественного числа мужского рода]
لاتكذبوا - глагол
- запрет,
- род: мужской,
- число: множественноеИнфинитив: كَذِبَ - лгать
كَــلاَمِــكُــمْ
كَلاَم - речь
كُـمْ - ваш (м.р.) [слитное местоимение]
لاتظلموا - глагол
- запрет,
- род: мужской,
- число: множественное
Инфинитив: ظَلَمَ - притеснять, обижать
الــفَــتَــى
ال - [артикль определенности]
فَتًى - юноша
لاتغضب - глагол
- запрет,
- род: мужской,
- число: единственное
Инфинитив: غَضِبَ - гневался
الــإِنْــسَــانُ
ال - [артикль определенности]
إِنْسَانٌ - человек
لاَتَــتْـرُكِ
لاَتَــتْـرُكِ
Глаго мужского, единственного числа, запрет
Инфинитив: تَرَكَ (У) - он оставлял
الــصَّــلاَةَ
ال - [артикль определенности]
صَلاَةٌ - молитва
لاَتَــعْـبُـدِ
لاَتَــعْـبُـدِ
Глагол запрет мужского рода, единственного числа,
Инфинитив
عَبَدَ (У) - он поклонялся
الــشَّــيْــطَــانَ
ال - [артикль определенности]
شَيْطَانٌ - дьявол, сатана, шайтан
الْــفَـتَـاةُ
ال - [артикль определенности]
فَتًى - юноша
ةٌ - [окончание, признак женского рода]
لاتحزني - глагол
- запрет,
- род: женский,
- число: единственное
Инфинитив: حَزِنَ - печалился
لاتسمع - глагол
- запрет,
- род: мужской,
- число: единственное
Инфинитив: سَمِعَ - слушал, слышал
الــسُّـفَـهَـاءِ
الــسُّـفَـهَـاءِ
ال - [артикль определенности]
سُـفَـهَـاءُ - глупцы [разбитое множественное число]
لاَ تَــقْـرَئِــي
لاَ تَــقْـرَئِــي
Глагол запрет женского рода, единственного числа
Инфинитив
قَرَأَ (А) - он читал
الــرِّسَــالَــةَ
ال - [артикль определенности]
رِسَالَةٌ - письмо
الــرَّجُـلــاَنِ
الــرَّجُـلــاَنِ
ال - [артикль определенности]
رَجُلٌ - мужчина
انِ - [окончание, признак двойственного числа]
لاتكذبا - глагол
- запрет,
- род: женский,
- число: двойственное
Инфинитив: كَذِبَ - лгать
الْــفِــتْــيَــانُ
ال - [артикль определенности]
فِتْيَانٌ - юноши [разбитое множественное число]
لاَ تَــخْـرُجُــوا
Спряжение мужского/женского рода, двойственного числа с выражением запрещения, глагола
خَرَجَ (У) - он вышел
إِلَى - К, в направлении (Дословный перевод)
الــشَّــارِعِ
ال - [артикль определенности]
شَارِعٌ - улица
لاتضحك - глагол
- запрет,
- род: мужской,
- число: единственное
Инфинитив: ضَحِكَ - смеялся
أَوْلاَدِي
أَوْلاَدٌ - дети [разбитое множественное число]
ي... - мой [слитное местоимение]
اكتبوا - глагол
- повелительне наклонение
- мужской род,
- множественное число
Инфинитив: كَتَبَ - писал
دَفَــاتِــرِكُــمْ
دَفَاتِرُ - тетради [разбитое множественное число]
كُـمْ - ваш (м.р.) [слитное местоимение]
لاتكتبوا - глагол
- запрет,
- род: мужской,
- число: множественное
Инфинитив: كَتَبَ - писал
كُــتُــبِــكُــمْ
كُتُبٌ - книги [разбитое множественное число]
كُـمْ - ваш (м.р.) [слитное местоимение]
وَلَــدِي
وَلَدٌ - ребёнок, дитя
ي... - мой [слитное местоимение]
لاترفع - глагол
- запрет,
- род: мужской,
- число: единственное
Инфинитив: رَفَعَ - поднимал
صَــوْتَــكَ
صَوْتٌ - голос, звук
ـكَ - твой (м.р.) [слитное местоимение]
أُمِّــكَ
أُمٌّ - мать
ـكَ - твой (м.р.) [слитное местоимение]
أَبِـيــكَ
أَبِـيــكَ
أَبٌ - отец
ـكَ - твой (м.р.) [слитное местоимение]
الْــخَادِمَـتَــانِ
الْــخَادِمَـتَــانِ
ال - [артикль определенности]
خَادِمَة - официантка
انِ - [окончание, признак двойственного числа]
الــغُــرْفَــةِ
ال - [артикль определенности]
غُرْفَةٌ - комната
Слова
Вопросы
لاَ تَقْنُطْ، لاَ تَغْضَبِي، لاَ تَنْظُرُوا، لاَ تَلْعَبِي، لاَ تَضْحَكْ، لاَ تَسْمَعَا، لاَ تَذْهَـبْـنَ، لاَ تَتْرُكُوا.
Напишите глагол запрещения в форме соответствующей местоимению и переведите:
1. قَرَأَ(А) - ............ أَنْتُمْ
2. دَخلَ(У) - ............ أَنْتِ
3. غَسَلَ(И) - ............ أَنْتُنَّ
4. رَفَعَ(А) - ............ أَنْتُمَا
5. نَصَرَ(У) – ............ أَنْتَ
Ты (ж.р.) не смотри. Ты (м.р.) не смейся. Вы (м.р. мн.ч.) не собирайте. Вы (ж.р. мн.ч.) не садтесь. Вы (дв.ч.) не печальтись. Ты (ж.р.) не сердись.
