Введение
Дополнительные символы и обозначения
  • Арабские тексты
  • Арабские слова
  • Репетитор по арабскому
  • Помочь сайту
  • Запрещение

    Грамматика

    Для выражения запрещения используется усечённая форма глагола настоящего времени, перед которым ставится частица запрета لاَ.

     

    Таблица спряжения глагола запрещения

    Единственное число

    ْ -  - ْ - أَنْتَ لاَ   تَـ

    М.Р.

    Не пиши 

    لاَ تَكْتُبْ

    أَنْتِ لاَ  تَـ - ْ -  - ِ ي

    Ж.Р.

    Не пиши

    لاَ تَكْتُبِي

     

    ​​Двойственное число

    أَنْتُمَا لاَ   تَـ - ْ -  - َ ا

    Не пишите 

    لاَ تَكْتُبَا 

    М.Р.

    Ж.Р.


    Множественное число

    أَنْتُمْ لاَ  تَـ - ْ -  - ُ وا

    М.Р.

     Не пишите 

    لاَ تَكْتُبُوا

    أَنْتُنَّ   لاَ  تَـ - ْ -  - ْ نَ

    Ж.Р.

    Не пишите

    لاَ تَكْتُبْنَ

    Тест

    Вопрос 1 / 0

    Арабский текст

    أَيُّــهَــا
    О
    الْـمُـؤْمِـنُـونَ
    Мусульмане

    الْــمُـؤْمِـنُــونَ

    ال - [артикль определенности]

    مُـؤْمِـن - верующий

    ـونَ - [окончание, признак целого множественного числа мужского рода]

    لاَ تَــقْــنَــطُــوا
    Не отчаивайтесь
    لاَ تَــقْــنَــطُــوا

    لاتقنطوا - глагол
    - запрет,
    - род: мужской,
    - число: множественноеИнфинитив: قَنَطَ - отчаивался

    مِــنْ
    В
    رَحْــمَــةِ
    Милости
    الــلــهِ
    Аллаха
    .
    أَيَّــتُــهَــا
    О (обращение к женщинам)
    الــطَّــالِــبَــاتُ
    Студентки

    الــطَّــالِــبَــاتُ

    ال - [артикль определенности]
    طَالِبٌ - студент
    اتُ - [окончание, признак множественного числа женского рода]

    الْــكَــسْــلَــيَــاتُ
    Ленивые

    الْــكَــسْــلَــيَــاتُ

    ال - [артикль определенности]
    كَسْلَيَاتٌ - ленивые (ж. р.) [разбитое множественное число]

    لاَ تَــضْــحَــكْــنَ
    Не смейтесь
    لاَ تَــضْــحَــكْــنَ

    لاتضحكن - глагол
    - запрет,
    - род: женский,
    - число: множественноеИнфинитив: ضَحِكَ - смеялся

    فِي
    В
    الْــفَــصْــلِ
    Классе

    الْــفَــصْــلِ

    ال - [артикль определенности]
    فَصْلٌ - класс

    .
    يَــا أَيُّــهَــا
    О
    الْــمُــسْــلِــمُــونَ
    Мусульмане

    الْــمُــسْــلِــمُــونَ

    ال - [артикль определенности]
    مُسْلِمٌ - мусульманин
    ـون - [окончание, признак целого множественного числа мужского рода]

    لاَ تَــكْــذِبُــوا
    Не лгите
    لاَ تَــكْــذِبُــوا

    لاتكذبوا - глагол
    - запрет,
    - род: мужской,
    - число: множественноеИнфинитив: كَذِبَ - лгать

    فِــي
    В
    كَــلاَمِــكُــمْ
    Своих речах

    كَــلاَمِــكُــمْ

    كَلاَم - речь
    كُـمْ - ваш (м.р.) [слитное местоимение]

    وَ
    И
    لاَ تَــظْــلِــمُــوا
    Не притесняйте
    لاَ تَــظْــلِــمُــوا

    لاتظلموا - глагол
    - запрет,
    - род: мужской,
    - число: множественное
    Инфинитив: ظَلَمَ - притеснять, обижать

    الــنَّــاسَ
    Людей
    .
    أَيُّــهَــا
    О
    الــفَــتَــى
    Юноша

    الــفَــتَــى

    ال - [артикль определенности]
    فَتًى - юноша

    لاَ تَــغْــضَــبْ
    Не гневайся
    لاَ تَــغْــضَــبْ

    لاتغضب - глагол
    - запрет,
    - род: мужской,
    - число: единственное
    Инфинитив: غَضِبَ - гневался

    .
    يَــا أَيُّــهَــا
    О
    الــإِنْــسَــانُ
    Человек

    الــإِنْــسَــانُ

    ال - [артикль определенности]
    إِنْسَانٌ - человек

    لاَتَــتْـرُكِ

    Не оставляй

    لاَتَــتْـرُكِ

    Глаго мужского, единственного числа,  запрет

    Инфинитив: تَرَكَ (У) - он оставлял

    الــصَّــلاَةَ
    Молитву

    الــصَّــلاَةَ

    ال - [артикль определенности]
    صَلاَةٌ - молитва

    وَ
    И

    لاَتَــعْـبُـدِ

    Не поклоняйся

    لاَتَــعْـبُـدِ

    Глагол запрет мужского рода, единственного числа,

    Инфинитив

    عَبَدَ (У) - он поклонялся

    الــشَّــيْــطَــانَ
    Шайтану

    الــشَّــيْــطَــانَ

    ال - [артикль определенности]
    شَيْطَانٌ - дьявол, сатана, шайтан

    .
    يَــا أَيَّــتُــهَــا
    О (ж.р.)
    الْــفَــتَــاةُ
    Девушка

    الْــفَـتَـاةُ

    ال - [артикль определенности]

    فَتًى - юноша

    ةٌ - [окончание, признак женского рода]

    لاَ تَــحْــزَنِــي
    Не печалься
    لاَ تَــحْــزَنِــي

    لاتحزني - глагол
    - запрет,
    - род: женский,
    - число: единственное
    Инфинитив: حَزِنَ - печалился

    .
    يَــا
    О
    عَــبْــدَ
    Раб
    الــلــهِ
    Аллаха
    لاَ تَــسْــمَــعْ
    Не слушай
    لاَ تَــسْــمَــعْ

    لاتسمع - глагол
    - запрет,
    - род: мужской,
    - число: единственное
    Инфинитив: سَمِعَ - слушал, слышал

    كَــلاَمَ
    Слова

    الــسُّـفَـهَـاءِ

    Глупцов

    الــسُّـفَـهَـاءِ

    ال - [артикль определенности]

    سُـفَـهَـاءُ - глупцы [разбитое множественное число]

    .
    يَــا
    О
    عَــائِــشَــةُ
    Айша

    لاَ تَــقْـرَئِــي

    Не читай

    لاَ تَــقْـرَئِــي

    Глагол запрет женского рода, единственного числа

    Инфинитив

    قَرَأَ (А) - он читал

    هــذَهِ
    Это
    الــرِّسَــالَــةَ
    Письмо

    الــرِّسَــالَــةَ

    ال - [артикль определенности]
    رِسَالَةٌ - письмо

    .
    يَــا أَيُّــهَــا
    О

    الــرَّجُـلــاَنِ

    Двое мужчин

    الــرَّجُـلــاَنِ

    ال - [артикль определенности]

    رَجُلٌ - мужчина

    انِ - [окончание, признак двойственного числа]

    لاَ تَــكْــذِبَــا
    Не врите (2е число)
    لاَ تَــكْــذِبَــا

    لاتكذبا - глагол
    - запрет,
    - род: женский,
    - число: двойственное
    Инфинитив: كَذِبَ - лгать

    .
    يَــا أَيُّــهَــا
    О
    الْــفِــتْــيَــانُ
    Юноши (2-е число)

    الْــفِــتْــيَــانُ

    ال - [артикль определенности]
    فِتْيَانٌ - юноши [разбитое множественное число]

    لاَ تَـخْـرُجُـوا
    Не выходите (2-е число)

    لاَ تَــخْـرُجُــوا

    Спряжение мужского/женского рода, двойственного числа с выражением запрещения, глагола

    خَرَجَ (У) - он вышел

    إِلَــى
    На

    إِلَى - К, в направлении (Дословный перевод) 

    الــشَّــارِعِ
    Улицу

    الــشَّــارِعِ

    ال - [артикль определенности]
    شَارِعٌ - улица

    .
    يَــا
    О
    زَيْــدُ
    Зэйд
    لاَ تَــضْــحَــكْ
    Не смейся
    لاَ تَــضْــحَــكْ

    لاتضحك - глагол
    - запрет,
    - род: мужской,
    - число: единственное
    Инфинитив: ضَحِكَ - смеялся

    .
    يَــا
    О
    أَوْلاَدِي
    Мои дети

    أَوْلاَدِي

    أَوْلاَدٌ - дети [разбитое множественное число]
    ي... - мой [слитное местоимение]

    اُكْــتُــبُــوا
    Пишите
    اُكْــتُــبُــوا

    اكتبوا - глагол
    - повелительне наклонение
    - мужской род,
    - множественное число
    Инфинитив: كَتَبَ - писал

    فِــي
    В
    دَفَــاتِــرِكُــمْ
    Свих тетрадях

    دَفَــاتِــرِكُــمْ

    دَفَاتِرُ - тетради [разбитое множественное число]
    كُـمْ - ваш (м.р.) [слитное местоимение]

    وَ
    И
    لاَ تَــكْــتُــبُــوا
    Не пишите
    لاَ تَــكْــتُــبُــوا

    لاتكتبوا - глагол
    - запрет,
    - род: мужской,
    - число: множественное
    Инфинитив: كَتَبَ - писал

    فِــي
    В
    كُــتُــبِــكُــمْ
    Свих книгах

    كُــتُــبِــكُــمْ

    كُتُبٌ - книги [разбитое множественное число]
    كُـمْ - ваш (м.р.) [слитное местоимение]

    .
    يَــا
    О
    وَلَــدِي
    Мой ребенок

    وَلَــدِي

    وَلَدٌ - ребёнок, дитя
    ي... - мой [слитное местоимение]

    لاَ تَــرْفَــعْ
    Не повышай
    لاَ تَــرْفَــعْ

    لاترفع - глагол
    - запрет,
    - род: мужской,
    - число: единственное
    Инфинитив: رَفَعَ - поднимал

    صَــوْتَــكَ
    Свой голос

    صَــوْتَــكَ

    صَوْتٌ - голос, звук
    ـكَ - твой (м.р.) [слитное местоимение]

    عَــلَــى
    На
    أُمِّــكَ
    Свою мать

    أُمِّــكَ

    أُمٌّ - мать
    ـكَ - твой (м.р.) [слитное местоимение]

    وَ
    И

    أَبِـيــكَ

    Своего отца

    أَبِـيــكَ

    أَبٌ - отец

    ـكَ - твой (м.р.) [слитное местоимение]

    .
    أَيَّــتُــهَــا
    О

    الْــخَادِمَـتَــانِ

    Официантки (2-е число)

    الْــخَادِمَـتَــانِ

    ال - [артикль определенности]

    خَادِمَة - официантка

    انِ - [окончание, признак двойственного числа]

    بَــابَ
    Дверь
    الــغُــرْفَــةِ
    Комнаты

    الــغُــرْفَــةِ

    ال - [артикль определенности]
    غُرْفَةٌ - комната

    .
    союз
    предлог
    артикль определенности
    глагольные обозначения
    окончание
    слитное местоимение

    Слова

    Мн число
    Ед число
    Имена
    فِتْيَانٌ
    فَتًى
    юноша
    رَحْمَةٌ
    милость
    أَصْوَاتٌ
    صَوْتٌ
    голос, звук
    شَيَاطِينُ
    شَيْطَانٌ
    дьявол, сатана, шайтан
    صَلَوَاتٌ
    صَلاَةٌ
    молитва
    Перевод
    Глаголы
    A
    حَزِنَ
    печалился
    A
    قَنَطَ
    отчаивался
    У
    تَرَكَ
    Оставлял
    A
    ضَحِكَ
    смеялся
    A
    غَضِبَ
    гневался

    Вопросы

    1
    Переведите с арабского:

    لاَ تَقْنُطْ، لاَ تَغْضَبِي، لاَ تَنْظُرُوا، لاَ تَلْعَبِي، لاَ تَضْحَكْ، لاَ تَسْمَعَا، لاَ تَذْهَـبْـنَ، لاَ تَتْرُكُوا. 

    2

    Напишите глагол запрещения в форме соответствующей местоимению и переведите:

    1. قَرَأَ(А) -   ............  أَنْتُمْ  

    2. دَخلَ(У) -   ............  أَنْتِ  

    3. غَسَلَ(И) -   ............  أَنْتُنَّ  

    4. رَفَعَ(А) -   ............ أَنْتُمَا  

    5. نَصَرَ(У) –   ............  أَنْتَ 

    3
    Переведите на арабский:

    Ты (ж.р.) не смотри. Ты (м.р.) не смейся. Вы (м.р. мн.ч.) не собирайте. Вы (ж.р. мн.ч.) не садтесь. Вы (дв.ч.) не печальтись. Ты (ж.р.) не сердись.


    Следующий урок
    Помочь сайту
    На этой странице
    Грамматика
    Тесты
    آ
    Арабский текст
    Слова
    Вопросы
    Введение
    © Арабский Онлайн 2026